Translate

lunes, 24 de enero de 2011

Lo que Alba edita...

...va a la mesita. Este es un viejo dicho que corre por casa ( que se ha ido ampliando y dando cabida a Asteroide, Atalanta, Acantilado...¿Qué tienen las editoriales cuyo nombre empiezan por A?) y que estos días se ve, de nuevo, justificado.
En mayo recibíamos como agua de ídem la traducción al castellano de La señora Lirriper ... Y el pasado sábado, siguiendo la ancestral costumbre de comprarme un libro cuando estoy enferma ( que ya estoy bastante bien... si no ¿qué hago pululando por La Central ?), abrí mi corazón, mis brazos y mi cartera ( Hay que ver cómo está el patio...un libro de 18 € me pareció barato...) a Una casa en alquiler.





Copio de Alba:
"La anciana Sophonisba debe trasladarse a vivir a Londres. Enfrente de su nueva residencia hay un inmueble señorial pero deteriorado, del que cuelga desde tiempos inmemoriales el cartel de «Se alquila». ¿Por qué, se pregunta Sophonisba, nadie quiere alquilar la casa? ¿Y por qué ve en ella, si está deshabitada, un ojo que la mira? Jabez Jarber, su eterno pretendiente, y Trottle, su fiel criado, siempre celosos el uno del otro, se proponen aclarar el misterio. Jarber reconstruye la historia de los antiguos inquilinos de la casa; Trottle, más audaz, entra en la casa misma. Una casa en alquiler reúne lo mejor y más característico del elenco y el sentimiento dickensiano en una obra deliciosa, hasta hoy inédita en español."





Este es uno de esos casos en que Dickens tiró de amigos para escribir una historia para la revista Household Words. Ésta en concreto ( A House to Let ) apareció en el número de Navidad de 1958 con la colaboración de Elizabeth Gaskell, Adelaide Anne Procter y Wilkie Collins.
Puede que ya no queden novelas de Dickens por leer...pero las revistas aún nos van a dar muchas alegrías.

La que domine la lengua de Shakespeare, puede aprovechar el Gutenberg Project.



Una casa en alquiler
Dickens, Charles 

Colección: Alba Clásica
Número colección: CXV
Traducción: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 97884-84285991
Páginas: 184

5 comentarios:

Luciana dijo...

Qué bueno!
Voy a buscarlo por acá, a ver si llega.
Saludos!

littleEmily dijo...

Lo tuve en mis manos la semana pasada, justo acabado de salir del horno, pero al final me llevé uno de Jules Verne que tenía una pinta... Si es que no tengo remedio :(

Oltra Bitácora dijo...

Haces bien en comprarte libros cuando lo mereces!!y qué caray, cuando no tb!!yo de hecho lo hago tan a menudo que tengo una cola que no sé cuando terminaré.
Un saludo!

Samedimanche dijo...

Luciana, a ver si hay suerte.
Little Emily, ¿el de Verne de viaje por Gran Bretaña? A ese le tengo unas ganas...de momento, la casa tendrá que esperar poco: me quedan 150 páginas de Nueva York.
Dina, lo de las colas es algo que arrastraremos toda la vida...somos como yonkis.

littleEmily dijo...

Ese mismo. Las colas no se me acaban nunca ;)