Translate

miércoles, 16 de noviembre de 2011

El Dickens de Ackroyd al fin en castellano.




Últimamente estoy muy liada y apenas tengo tiempo para asomarme al blog...
pero ni todas las ocupaciones del mundo evitarían que expresase mi alegría ante la edición en castellano de Dickens. El observador solitario. de Peter Ackroyd.
Edhasa se ha tomado su tiempo, pero al fin está aquí... al, ejem, tremendo precio de 44.50 €.
Suerte que mi cumpleaños está al caer y me lo merezco.

Más información, aquí.

4 comentarios:

Luciana dijo...

Es un precio obsceno! Pero si es tu cumpleaños pronto y se trata de Dickens...

Oscar dijo...

Madre del amor hermoso!
44 euros!!!!
Esto ya es una cuestión de aunténtica desvergüenza en mi modesta opinión.
La obra es magnífica, como. Es la adaptación que le hizo la BBC. Pero a ese precio es algo (coincido que Luciana) obsceno.
En fin, que lo disfrutes, que es de lo que en ültimo lugar se trata.

Saludos

littleEmily dijo...

Y tanto que te lo mereces, doy fe! Pero tu santo va a tener que rascarse el bolsillo a fondo. Yo tengo el de Shakespeare y creo que no me costó tan caro, creo...

Samedimanche dijo...

Little Emily, este es bastante más gordo...;D
Pero creo que me decidiré a leerlo en inglés, que me costó 5 libras.